Если имя
Сергея Гавриловича Шаповалова было мне знакомо и
я неоднократно встречал его работы у
коллекционеров живописи, то о не менее
талантливом его брате, художнике Анатолии
Гавриловиче, я узнал от Владимира Остроухова. Как-то
речь у нас зашла о картинах Сергея Гавриловича.
Остроухов, который иначе, как по имени,
художников не называл, высказался:
Справка
«УЦ». Сергей Гаврилович Шаповалов родился 15
мая 1943 года в селе Ингуло-Каменка
Новгородковского района Кировоградской области.
Окончил Киевский государственный
художественный институт (преподаватели – В.Гурин,
В.Шаталин). Член Национального союза художников
Украины. Заслуженный художник Украины (2008).
Лауреат областной премии им. А. Осмеркина.
Участник многих украинских и зарубежных
выставок. Значительная часть работ художника
находится в передвижных художественных
выставках министерства культуры и в музеях
Украины. Многие произведения художника хранятся
в частных коллекциях.
Анатолий Гаврилович Шаповалов родился 11 января
1949 года в с. Аджамка Кировоградской области. В 1976
году окончил Киевский государственный
художественный институт (преподаватели – В.
Пузырьков и А.Пламеницкий). С 2012 года – член
Национального союза художников Украины.
Участник украинских и зарубежных выставок и
аукционов. Работы находятся в частных коллекциях
Украины, России, США, Великобритании.
– Да, Серега, конечно, талантливый и, я бы сказал,
плодовитый в смысле написания картин. Он если
впрягся, то его не остановишь. И чувством цвета
владеет врождённым. Когда смотришь на его
натюрморты, то в голове не укладывается значение
этого выражения – «мертвая натура». Умеет он
оживлять и цветы, и саму картину.
Мне оставалось только соглашаться с ним. Иногда
по некоторым работам я высказывал свою точку
зрения – мне хотелось, чтобы такой мастер писал
как можно больше городских пейзажей.
– А ты с Толей знаком? – спросил Остроухов. – Нет?
Много потерял. С Толиком мы знакомы сто лет. Он,
как и я, свободный художник.
Я недоуменно посмотрел на Остроухова. Тот, увидев
мое удивление, добавил:
– Его не затянешь ни в какие союзы. Он специально
из города сбежал в родную Аджамку, чтобы быть
поближе к природе и подальше от суеты. И ему там
очень нравится. Если захочешь, сможем как-нибудь
съездить к нему.
Я думаю, он зря добавил последнюю фразу, так как
уже буквально на следующий день мы направились в
Аджамку, население которой насчитывало чуть
больше четырех тысяч человек.
В то время, когда я впервые приехал к Анатолию
Гавриловичу, они с женой Татьяной ютились в
небольшом домике, служившем одновременно местом
для проживания и мастерской художника. Наверное,
лучше, чем это сделал Геннадий Рыбченков в очерке
«Отмеченный Богом. О кировоградском художнике
Анатолии Шаповалове», опубликованном в газете
«Украина-Центр» от 28 января 2009 года, увиденное не
опишешь: «Живет Анатолий Гаврилович в родной
Аджамке, и ему там очень нравится. Хотя многие
соседи его не понимают – кто такой, не пашет, не
сеет, коровы и свиней не держит, не тащил никогда
ничего из разваливающегося колхоза, какой-то им
чужой и непонятный. В гостиной у Шаповалова, она
же его мастерская, – два большущих панорамных
окна, с далеким видом и перспективой на поле,
речушку, бывшие ставки бывшего рыбсовхоза или
колхоза. Так окна никто в Аджамке не располагает
– на ветер, тепло труднее сохранять. И нет перед
окнами этими привычных сараев да хозпостроек,
один простор. Окна художника, одним словом».
Очень здорово и верно подмечено. Но вернусь к
нашему приезду. На пространстве, освобожденном
от бытовых вещей – дивана, стола, телевизора,
стоял мольберт, и за ним работал Анатолий
Гаврилович. Когда мы вошли, он радушно обнялся с
приятелем и так же доброжелательно подал руку
мне. На мольберте красовалась картина «Сельский
натюрморт». Извинившись, художник отошел от него
и долго в задумчивости глядел на свою работу.
Потом снова приблизился и поставил в правом
нижнем углу картины подпись и дату, вытер кисти,
завернул тюбики с красками.
– Вот теперь я полностью ваш, – произнес он.
Приятели беседовали, а я изредка вклинивал в их
разговор вопросы. В частности, меня интересовало,
как можно было бросить городскую квартиру и
уехать сюда, в сельский дом, где современные
удобства представлены одной только газовой
плитой.
– Работа художника требует тишины. Я бы сказал,
особой тишины. Я не могу сосредоточиться и
переносить на холст то, что у меня в душе, если
слышу шум машин или топот соседей, живущих сверху.
Это то же самое, что слушать скрипку под шум
самолета, – ответил мастер.
Радушная хозяйка Татьяна, несмотря на наши
робкие попытки отказаться от обеда, суетилась на
маленькой кухне. А Анатолий Гаврилович, от
которого шел мощный заряд положительных эмоций,
стал показывать свои картины. Жанровые полотна с
балеринами сменялись сельскими пасторалями с
коровами и утками, те – морскими пейзажами. Это
было что-то необъяснимое – встретить в
творчестве одного художника такое разнообразие
сюжетов.
С того памятного дня прошло много лет. Наши
отношения переросли в крепкую дружбу. И я
благодарен судьбе за возможность хоть изредка
бывать в гостях у этой замечательной семьи.
За прошедшие годы мне много раз доводилось
видеть, как работают эти два талантливых
художника, как энергия и внутренняя сила
передавались руке, кисти, и тогда казалось, что
они – одно целое. Работы братьев Шаповаловых
завораживают и наполняют наш мир чем-то
особенным – красотой, добротой и позитивной
энергией.
Описывая мои встречи с братьями Шаповаловами, я
вспомнил забавный случай, связанный с одной из
работ Анатолия Гавриловича. Как-то один из
посетителей галереи «Елисаветград» увидел
работу этого художника. Он долго и пристально ее
рассматривал и вдруг радостно воскликнул:
– Это же наши аджамские коровы идут на водопой!
Вот смотри, смотри, – сказал он, обращаясь к
стоящей рядом спутнице, – это ж наша буренка!
Я рассказал об этом случае Анатолию Гавриловичу,
на что тот ответил:
– Художник должен работать так, чтоб узнавали не
только его почерк.
Не знаю, было ли это сказано всерьёз, но, во всяком
случае, я всегда нахожу в работах братьев
Шаповаловых не только почерк, но и что-то гораздо
большее… |